Spotlight
- Dec 10 Fri 2010 09:39
(荷) iFan by Tjeerd Veenhoven
- Dec 08 Wed 2010 10:05
(譯)The Open Road...速度是比較出來的…
- Dec 06 Mon 2010 08:23
1205 美好的一天
Day: 本來準備去瑜珈二小時的,就在暫停Grey's Anatomy到房間見阿咪在整理衣物,我便又開始叼念的功力,繞到陽台後實在亂得太刺眼,便開始動手刷洗地板,利用水管、刷子、拖把,還清出陳年塑膠袋三大包,花盆數個,將一大鍋子移入應該放置它的地方…大工程。之後再翻開是鞋櫃卻當雜物櫃使用的鞋櫃,把我的鞋子一一從椅子下歸位,再清理了我的鞋子…保養才能走得長久啊﹗
加映firework, katy perry
- Nov 30 Tue 2010 15:27
(史)當年明月的明朝那些事兒
讀史,一直以來都是有趣的。一方面我常拿高分,二來也算是一種高級的消遣—可以拿來炫耀自己學富五車。不過,我一直沒想懂到底熱衷讀史的人癮頭是什麼呢?這兩天,因為和麻媽瓜的相處,讓我切身體會歷史重演。讀史,能幫我看出脈絡,儘可能地減少重演的機會。
當年明月的書,可能因為不是從第一集開始進入,一開始我沒有太大的感覺。後來有了對讀史的體驗,又讀到了一段關於戰爭和以下關於英雄的描述,我也逐漸明白它暢銷的理由了。
- Nov 26 Fri 2010 23:17
把自己準備好,機會就上門了…
兩件事。
一早發生了與電信公司對帳的事。早先也有類似的事情發生,我因此謹記在心,不想被占便宜,於是口氣並不好。雖然我也知道對方不過是客服,但是對這個機構的不滿實在是很需要發洩…我不願等待,我甚至不說謝謝。阿咪念我了,她說,請人幫忙道謝又不會少一塊肉。我還自以為是的說,要是他們發錯帳單擾民呢?他們也不會送我禮物啊。後來,我想了一下,不管是否為人師表,為什麼我要如此言行不一,當個我不想成為的雙面人呢?為什麼我要逮到機會就盛氣臨人呢?又為什麼有時我又戴上温和客氣的面具呢?這對我有什麼好處呢?感恩節,我不是送了幾個朋友感謝嗎。感恩節一過,我又故我了。對不起,青小姐。謝謝你,在感恩節後為我上了一課。
原本是無事一身輕的週五。不過,和w有約;原本也會去健身房醒澡一下,就改在家裡進行吧。決定洗頭,就算晚上會再跑一趟健身房再吹一次頭也無妨,想清爽地出門。選了紅色的shirt上身,穿得挺有樣子,準備過這無大事的一天。就在下午,接到case的來電。原來,把自己準備好,機會就上門了…
- Nov 25 Thu 2010 23:57
your msg is clearly received
Subject: can something be "clearly received"
Date: Monday, November 22, 2010, 5:56 AM
- Nov 25 Thu 2010 10:37
(譯)為何工作
For the money 為了錢
To be challenged 為了挑戰
For the pleasure/calling of doing the work 為了做這件事的樂趣或召喚
- Nov 23 Tue 2010 23:37
1122 想到的,要共好,不要雙輸
為什麼會有不平衡的感覺,因為想的是競爭,不是分享。
不必要讓別人的生活事件來影響自己對生活美好的嚮往。
共好,就能in the flow.... water說的,放下決定﹗開放讓可能性流入。
- Nov 16 Tue 2010 23:35
遇水大發北港之旅
這個週末過得很是充實。
小君的分享裡最後她説有個團員上了三次課,終於克服了他開車的恐懼。
這個故事對我的猶豫或擔心有了鼓勵或説舒緩的作用…